海外翻訳戯曲の演出、そして大小様々なミュージカル演出で今や国内演劇賞の常連の顔となった藤田俊太郎。2019年には英国ロンドンで現地の役者たちとミュージカルを作り3ヶ月に及ぶ長期公演を成功させた彼が今日の日本演劇界になくて…
READ MORE 藤田俊太郎が初のシェイクスピア演出「リア王の悲劇」で問う人生を通した”某”とはタグ: 藤田俊太郎
「リア王の悲劇」とはどのような作品なのか? 翻訳:河合祥一郎先生に教えてもらった
「新訳 リア王の悲劇」(角川文庫)として2020年に「リア王」フォーリオ版の日本語訳本を出版した英文学者、翻訳家の河合祥一郎先生に今回の上演戯曲についてわかりやすく解説してもらった。 滞在先の英国ケンブリッジからZOOM…
READ MORE 「リア王の悲劇」とはどのような作品なのか? 翻訳:河合祥一郎先生に教えてもらったVIOLET/ヴァイオレットの旅が始まる
遡ること2018年12月、演出家藤田俊太郎の姿は日本から9,500 km離れた英国ロンドンにあった。自身初となる挑戦、現地の役者、スタッフ達ともにミュージカル「VIOLET/ヴァイオレット」を制作し、3ヶ月公演を成功させ…
READ MORE VIOLET/ヴァイオレットの旅が始まる