Skip to content
  • ホーム | 日本語
  • HOME | ENGLISH
Jstages.com

ジェイステージズ | jstages.com

ジェイステージズは演劇関連の情報を発信。日英翻訳承ります。
Jstages.com
  • 演劇・シアター 最新情報
  • インタビュー
  • ジェイステージズ
    • ジェイステージズ とは
    • 業務内容
    • 過去の実績
    • 料金
  • Review & Articles | ENG
  • Jstages | ENG
    • About Us
    • Services
    • Archive
    • Price
  • Theatre List
  • Links
  • Contact

タグ: スタンディングオベーション

audiences are doing standing ovation
British Japanese

英国民たちは今、ライブパフォーマンスのマジックを楽しんでいる

editor 06/04/22 ウェストエンドコロナ後の再開スタンディングオベーションブッシュシアターミュージカルライブパフォーマンス演劇
READ MORE 英国民たちは今、ライブパフォーマンスのマジックを楽しんでいる

人気の記事

  • • 刺青TATTOOER:谷崎潤一郎の小説から発生した2024年のTATTOOER
  • • スコットランドと横浜の国際共同制作で現れる品川猿とは何者なのか
  • • 2025年前半の英国で注目の舞台をリストアップ
刺青TATTOOER:谷崎潤一郎の小説から発生した2024年のTATTOOER
刺青 TATTOOER
スコットランドと横浜の国際共同制作で現れる品川猿とは何者なのか
品川猿とは何者
英国で注目の舞台

人気の記事をもっと読む >>
Read More Articles in English >>

記事カテゴリー CATEGORY

演劇レビューブログ

芝居漬け Ameba Blog
年間200本以上の舞台を観ている芝居漬けの人のレビュー (外部 : Ameba Blog)

演劇関連の取材・執筆、日・英語の翻訳、ネイティブチェック

演劇関連の取材・執筆 Review and article writing


日本、英国演劇関連の執筆を承ります。演劇・ダンス関連の記事、アーティストへのインタビュー、劇評など。また、翻訳を承ります。英国の高級紙元編集者による英文チェック・校正・編集も可能です

Theatre-related article writing, Bilingual Translation & more

日本語・英語の翻訳 Bilingual Translation


We are ready for original writing on theatre or dance, extensive translation services, and editing of any English texts by a highly qualified native speaker.

Ad

FOLLOW US!

  • https://www.facebook.com/jstages/
  • Facebook
  • Twitter

ジェイステージズ.com

Jstages.com ジェイステージズ

jstages.comは日本と英国の最新演劇事情、旬な演劇人のインタビューを日本語と英語の2カ国語で発信する演劇情報サイトです


jstages.com is a theatre information website that publishes the latest theatre-related news in bilingual from Japan and the UK.

 

  • JAPANESE
  • 演劇・シアター最新情報
  • ホーム
  •  
  • ENGLISH
  • REVIEW & ARTICLES
  • HOME
  •  
  • THEATRE LIST
  • LINKS
  • CONTACT
  •  
  • Instagram | Facebook | X (ex-twitter)

AD

AD

  • TOP
  • CONTACT
  • Terms & Condition / Privacy & Policy
  • SITEMAP
ジェイステージズ | jstages.com | Designed by: Theme Freesia | WordPress | © Copyright All right reserved